2017年4月16日日曜日

ヨハネの啓示(1)

黙示ではない

ギリシャ語新約聖書27巻のギリシャ語は易しいものから難解なものまである。
初心者でも取り組みやすいのはマルコ伝とヨハネの啓示(黙示録は誤訳)だ。

ここではヨハネの啓示を1章1節から読んでみよう。

Ἀποκάλυψις Ἰησοῦ Χρῑστοῦ, ἣν ἔδωκεν αὐτῷ ὁ θεός,

 センテンスの冒頭にポンと置かれた「イエスキリストの啓示」の性、数、格を答えなさい。

解答
ἀπο-κάλυψις, εως, ἡ,
女性、単数、主格。
意味は「蓋を取る」、「覆いを取る」

Ἀποκάλυψις Ἰησοῦ Χρῑστοῦ, ἣν ἔδωκεν αὐτῷ ὁ θεός,

 ἣνについて説明しなさい。

解答

関係代名詞女性単数対格だ。
 ὅς ἥ ὅ
οὗ ἧς οὗ

 動詞ἔδωκενの直接目的語。

次の関係代名詞を先行詞の単語で置き換えなさい。
  ἣν ἔδωκεν αὐτῷ ὁ θεός,

 解答

 τὴν ἀποκάλυψιν ἔδωκεν αὐτῷ ὁ θεός,

 (続く)


Ἀποκάλυψις Ἰησοῦ Χρῑστοῦ, ἣν ἔδωκεν αὐτῷ ὁ θεός, δεῖξαι τοῖς δούλοις αὐτοῦ ἃ δεῖ γενέσθαι ἐν τάχει, καὶ ἐσήμανεν ἀποστείλᾱς διὰ τοῦ ἀγγέλου αὐτοῦ τῷ δούλῳ αὐτοῦ Ἰωάννῃ, 1:1イエス・キリストの黙示。この黙示は、神が、すぐにも起るべきことをその僕たちに示すためキリストに与え、そして、キリストが、御使をつかわして、僕ヨハネに伝えられたものである。

ODONTA PRESS

発売中のKindle本
アメリカ大学講座古典聖書ギリシャ語入門I,II,III,IV
古典ギリシャ語最初の教本 I,II,III,IV
ドリル式マルコ伝読解 I,II,III,IV
初級脱出シリーズ 分詞
玉川直重新約聖書ギリシャ語入門解答
土岐健治新約聖書ギリシャ語初歩解答
ギリシャ語新約聖書口語訳付き

対訳洋画台本 カサブランカ
対訳洋画台本 知り過ぎていた男
Mail

0 件のコメント:

コメントを投稿